I love that Lucky has a not too serious attitude towards anything, most of all its stable of gushy “Lucky-isms”. Glowify would be a prime example.
Lucky also has a knack for making actual words like “wildly”, “perfect” and “oh so” seem uniquely its own.
But sometimes their use of language is so imprecise as to be incomprehensible. Cue this sentence from a blogpost that I am otherwise happy to read and learn from:
This is somehow a dewy and matte finish at the same time—which translates to PERFECT.
One part of me wants to agree that a simultaneously dewy and matte finish WOULD be perfect. And another part of me shakes its head and says, “Those words mean opposite things.”